努力加载中
  • 推荐
  • 要闻
  • 财经
  • 娱乐
  • 时尚
  • 情感

热点推荐

热门图文

小曲子大门道,钢琴巨匠谢尔盖·巴巴扬严选,带你一场音乐会听30多首经典!
骊歌声声慢

在当今古典音乐的版图中,有一位钢琴家以其独树一帜的艺术风格与精湛绝伦的技艺,屹立于世界钢琴演奏的巅峰,他就是谢尔盖·巴巴扬(Sergei Babayan)

这位师从俄派钢琴大师米哈伊尔·普莱特涅夫、培育出钢琴天才丹尼尔·特里福诺夫的美籍亚美尼亚裔钢琴大师,继去年夏天在东艺一票难求的音乐会后,即将于4月18日重返,令乐迷们翘首以盼。这不仅是一场听觉的盛宴,更是一次与伟大音乐灵魂对话的难得契机!

© Marco Borggreve

提及钢琴家巴巴扬,业界专业人士无人不晓,他在1989年-1992年短短三四年的时间里,因在各大国际赛事中屡获佳绩,从而开启了他辉煌职业生涯并迅速在古典音乐界声名鹊起。

克利夫兰国际钢琴比赛中一举夺冠;

棕榈滩国际钢琴比赛中获得冠军;

日本滨松钢琴比赛中折桂;

成功拿下苏格兰国际钢琴比赛金奖

并于同年在布索尼国际钢琴比赛中荣获三等奖

01

赛场折桂,崭露头角

© Marco Borggreve

1961年,巴巴扬出生于前苏联加盟共和国亚美尼亚的第二大城市久姆里,一个充满艺术氛围的音乐世家。他的音乐旅程始于六岁,启蒙老师是路易莎·马尔卡良(Luiza Markaryan),灵动的音符从他指尖流淌而出,显露出远超同龄人的音乐感知力。

随后,他师从圣彼得堡学派的杰出代表、弗拉基米尔·索夫罗尼茨基(Vladimir Sofronitsky)的弟子格奥尔基·萨拉杰夫(Georgy Saradjev)。在萨拉杰夫的悉心指导下,巴巴扬开始接受系统且严格的音乐训练。

在莫斯科音乐学院深造期间,巴巴扬跟随俄派钢琴大师米哈伊尔·普莱特涅夫(Mikhail Pletnev)学习。普莱特涅夫不仅有着超凡的演奏技巧,更对音乐有着深刻且独到的见解。在普莱特涅夫的言传身教下,巴巴扬逐渐形成了自己独特的艺术风格雏形。

谢尔盖·巴巴扬 舒伯特-李斯特

0:00 磨坊少年与小溪,作品565之2

5:39 纺车旁的格蕾琴,作品558之8

9:19 水中吟,作品558之2

2009年2月20日现场录音,克利夫兰音乐学院

02

舞台闪耀,风格独树

© Marco Borggreve

作为一名演奏家,巴巴扬活跃于全球各大顶级舞台。与诸多世界知名乐团合作,如克利夫兰管弦乐团、莱比锡布商大厦管弦乐团、伦敦交响乐团、巴伐利亚广播交响乐团、马林斯基剧院管弦乐团等。他的演出足迹遍布卡内基音乐厅、威格莫尔音乐厅、巴黎香榭丽舍剧院、柏林音乐厅、慕尼黑摄政王剧院等音乐圣地,频繁亮相于萨尔茨堡音乐节、韦尔比耶音乐节、拉罗克当泰隆音乐节等国际顶级音乐盛会。

他的演奏风格情感浓烈、充满力量,在键盘上展现出雷霆万钧之势,彰显着传统俄国钢琴学派坚实的技术功底;同时,他又巧妙融入西方浪漫主义的细腻与深邃,凭借含蓄内敛的个人特质,赋予每一个音符独特的魅力,让钢琴仿佛拥有了生命,“歌唱” 出动人的旋律,被誉为 “让钢琴歌唱的大师”。

1992年起,他在克利夫兰音乐学院任教,并于1996年创立了谢尔盖·巴巴扬国际钢琴学院。2014年后,他又执教于茱莉亚学院,2023年加入南卫理公会大学梅多斯艺术学院。他的学生在国际钢琴界崭露头角,其中最耀眼的当属丹尼尔·特里福诺夫。2011年,特里福诺夫在亚瑟·鲁宾斯坦国际钢琴大赛和柴科夫斯基国际音乐比赛钢琴组中均斩获第一名,并荣获柴赛最高奖(Grand Prix)

巴巴扬与特里福诺夫

拉赫玛尼诺夫 - 船歌(选自双钢琴组曲第1号)

03

唱片留名,屡获殊荣

巴巴扬是德意志留声机独家签约艺术家,他发行的唱片备受赞誉。2018年,他与传奇钢琴家阿格里奇(Martha Argerich)合作推出专辑《普罗科菲耶夫双钢琴作品》。两位大师的合作堪称梦幻联动,他们将普罗科菲耶夫的经典作品改编为双钢琴版本,以独特的创意和精湛的演绎,为听众带来了全新的听觉体验,被媒体盛赞为“人们期待已久的唱片”。

2020年发行的专辑《拉赫玛尼诺夫》更是堪称经典。在这张专辑中,巴巴扬对拉赫玛尼诺夫的作品进行了深入且独到的诠释。他精准地捕捉到了拉赫玛尼诺夫作品中那种深沉的情感、复杂的内心挣扎以及对生活的热爱与憧憬。这张专辑被国际媒体誉为“突破性的唱片”,荣获BBC“本月最佳唱片”、CHOC Classica“惊艳奖”等众多奖项。

普罗科菲耶夫:《罗密欧与朱丽叶》,作品. 64-2《骑士之舞》

(巴巴扬为双钢琴改编)

℗ 2018 Deutsche Grammophon GmbH, Berlin

本次巡演曲目涵盖了古典、浪漫、现代等多种风格,不同时期、不同风格作曲家的作品汇聚一堂,形成了一场跨越时空的音乐对话。钢琴巨匠巴巴扬对众多作品进行亲自改编或演绎经他人改编之作,融入了自己深刻的理解与独特的创意,使这些经典曲目焕发出新的魅力。

从舒伯特的清新质朴到拉赫玛尼诺夫的深沉激昂,从西贝柳斯的神秘悠远到格什温的爵士活力,每一首作品在巴巴扬的演奏下,都将展现出独特的艺术魅力。他将用无与伦比的触键技巧和对音乐深刻的感悟,为观众带来一场极致的听觉盛宴,让大家领略到古典音乐跨越时空的永恒魅力。

经典改编,演绎别样风情

音乐会开场,舒伯特(李斯特改编)的一系列作品将率先奏响。《磨坊少年与小溪》,作品 565之2,轻快灵动的音符仿若描绘出少年在潺潺溪流边嬉戏的画面,巴巴扬将通过细腻的触键,让听众仿佛置身于那充满自然气息的场景之中;《归宿》,作品560之3,旋律中带着一丝静谧与安宁,仿佛在诉说着心灵寻找归宿的渴望;《水上吟》,作品558之2,悠扬的曲调如同水面泛起的涟漪,一圈圈荡漾开来。这些原本旋律优美、情感丰富的歌曲,经过李斯特的妙笔改编更加适合钢琴独奏,而巴巴扬凭借其精湛的技艺和对音乐的深刻理解,无疑将它们完美呈现。

紧接着,舒曼(李斯特改编)的《恋歌》(又名《奉献》),作品566也将登场。这首艺术歌曲在巴巴扬的演绎下,将引领观众进入一段浪漫而深情的旅程。他对旋律的独特处理,会让每一个音符都饱含着浓浓的爱意,仿佛是恋人之间轻声的呢喃。

多元风格,领略音乐万象

在众多曲目中,还不乏展现多元风格的佳作。西贝柳斯的《云杉》(选自《为钢琴而作的五首曲子》),作品75,带着北欧音乐特有的神秘与悠远,巴巴扬将用琴音勾勒出云杉在静谧森林中挺拔矗立的景象,让听众感受来自遥远北欧的独特风情。

哈罗德·阿伦(基思·贾雷特改编)的《飞越彩虹》,这首经典之作经过重新改编,被赋予了全新的生命力。巴巴扬将通过灵动的演奏,带领听众一同飞越那道绚丽的彩虹,进入一个充满奇幻色彩的音乐世界。

赫苏斯·古里迪的《卡拉斯奎拉》(选自《古老的舞蹈》),其节奏独特,旋律中满是浓郁的地域风情,会引领听众走进别样音乐世界,感受独特民族魅力。

由巴巴扬亲自操刀改编的格里格《梦》,选自《六首歌曲》,作品48之6,融入了自己对格里格音乐的独到理解,用细腻的琴音营造出如梦似幻的意境,使这首作品别具一格。

伊萨克·阿尔贝尼斯的《马拉盖尼亚舞曲》(选自钢琴组曲《西班牙组曲》),作品71之8,热情奔放的西班牙风格旋律,将在巴巴扬的指尖下欢快 “舞动”,展现出西班牙的独特活力与激情。

科米塔斯(乔治·萨拉吉安改编)的《摇篮曲》,轻柔的曲调,将在巴巴扬的演绎下,给予听众如沐春风般的宁静与安详,仿佛置身于温柔的怀抱之中。

欣德米特的《引子与歌曲》(选自《钢琴音乐》,作品37第二部分《小品系列》),有着复杂而精妙的现代主义音乐结构,巴巴扬将凭借高超技艺,为观众剖析其中蕴含的音乐魅力,展现现代音乐的独特美感。

科米塔斯的《我是一个女孩》(选自《七首歌》),以及斯蒂芬·雷诺兹的《秋之歌》(选自《致敬弗雷的两首诗》),每一首都独具特色,展现出不同作曲家的风格与情感,为听众带来丰富多样的音乐体验。

浪漫与灵动交织,奏响经典旋律

普朗克的 C小调第十五即兴曲《“致敬伊迪丝·琵雅芙”》,作品176,充满了普朗克式的灵动与诙谐,巴巴扬的演奏将精准地捕捉到其中的趣味,使听众沉浸在其独特的音乐氛围中。

福雷(巴巴扬改编)的《在水边》,作品8之1,经过巴巴扬的重新诠释,经典旋律焕发出新的生机,以全新的面貌展现在听众面前。

普朗克的《爱的小径》,旋律浪漫且迷人,巴巴扬会用音符编织出一段浪漫的音乐诗篇,带领听众漫步在充满爱意的音乐小径上。

查尔斯·特雷纳(亚历克斯·魏森伯格改编)的《四月巴黎》,将巴黎四月的浪漫与优雅,通过钢琴音符传递给现场听众,让人仿佛置身于巴黎街头,感受那春日的美好。

格什温(莫里斯·惠特尼改编)的《千娇百媚》,则带着格什温音乐中特有的爵士风情与活力,节奏明快,充满动感,为音乐会增添别样的色彩。

致敬最优美的旋律

钢琴巨匠谢尔盖·巴巴扬独奏音乐会

Piano Recital by Sergei Babayan

时间:2025.4.18(周五)19:30

地点:上海东方艺术中心·音乐厅

票价:480/380/280/180/80

音乐会曲目PROGRAM

上下

舒伯特(李斯特改编)Schubert (transcr. Liszt)

磨坊少年与小溪,作品565之2

Der Müller und der Bach, S. 565 No. 2

归宿,作品560之3

Aufenthalt, S. 560 No. 3

水上吟,作品558之2

Auf dem Wasser zu singen, S. 558 No. 2

城镇,作品558之11

Die Stadt, S. 558 No. 11

纺车旁的格蕾琴,作品558之8

Gretchen am Spinnrade, S. 558 No. 8

小夜曲“听!听,云雀”,作品558之9

Ständchen "Horch,Horch!", S. 558 No. 9

魔王,作品558之4

Erlkönig, S. 558 No. 4

舒曼(李斯特改编)Schumann (transcr. Liszt)

恋歌(又名:奉献),作品566

Liebeslied (Widmung) S. 566

李斯特 Liszt

晚祷赞美诗,作品173a之1

Hymne de la nuit S. 173a/1

E小调浪漫曲“噢,为什么”,作品169

Romance "O pourquoi donc" in E Minor, S. 169

庞塞 Ponce

E小调第一间奏曲

Intermezzo No.1 in E Minor

拉赫玛尼诺夫(沃洛多斯改编)

Rachmaninoff (transcr. Volodos)

美好之地(选自《十二首歌曲》),作品21之7

"Where Beauty dwells" from Twelve Songs, Op. 2 No.7

旋律(选自《十二首歌曲》),作品21之9

"Melody" from Twelve Songs, Op.21 No.9

拉赫玛尼诺夫(厄尔·怀尔德改编)

Rachmaninoff (transcr. Earl Wild)

梦(选自《六首歌曲》),作品38之5

"Dream" from Six Songs, Op.38 No.5

克莱斯勒(拉赫玛尼诺夫改编)

Kreisler (transcr. Sergei Rachmaninoff)

爱的忧伤

Liebesleid

蒙波 Mompou

三首歌与舞(选自《歌与舞》)

Canción No. 6 & No. 8 & No. 7 from Cançons i Danses

科米塔斯(维利·萨格斯扬改编)

Komitas (transcr. Villy Sargsran)

你是一棵树

Chinar es

西贝柳斯 Sibelius

云杉(选自《为钢琴而作的五首曲子》),作品75

V Kuusi "The Spruce" from Five pieces for Piano, Op.75

哈罗德· 阿伦(基思·贾雷特 改编)

Harold Arlen (transcr. Keith Jarrett)

飞越彩虹

Over the Rainbow

列昂尼德·德斯亚特尼科夫

Leonid Desyatnikov

红箭木,绿树叶(选自《布科维纳歌谣》第18首)

"Red arrowwood, green leaves" from Songs of Bukovina, No.18

赫苏斯·古里迪 Jesús Guridi

卡拉斯奎拉(选自《古老的舞蹈》)

"La carrasquilla" from Danzas viejas

欣德米特 Hindemith

引子与歌曲(选自《钢琴音乐》,作品37 第二部分《小品系列》)

"Einleitung und Lied" from Klaviermusik,Op. 37 Pt. 2 "Reihe kleiner Stücke"

科米塔斯(乔治·萨拉吉安改编)

Komitas (transcr. Georgy Saradjian)

摇篮曲

Berceuse

科米塔斯 Komitas

我是一个女孩(选自《七首歌》)

"Semplic" from Seven Songs

比才 Bizet

莱茵之歌:I. 晨曦

Chants du Rhin: I. L'aurore

斯蒂芬·雷诺兹 Stephen Reynolds

秋之歌(选自《致敬弗雷的两首诗》)

"Chanson d'automne" from Two Poems in Homage to Fauré

普朗克 Poulenc

C小调第十五即兴曲,“致敬伊迪丝·琵雅芙”,作品176

Improvisation No. 15 in C Minor "Hommage à Edith Piaf",FP.176

福雷(巴巴扬改编)

Fauré (transcr. Babayan)

在水边,作品8之1

Au bord de l'eau, Op. 8 No. 1

普朗克 Poulenc

爱的小径

Les chemins de l'amour

查尔斯·特雷纳(亚历克斯·魏森伯格改编)

Charles Trenet (transcr. Alexis Weissenberg)

四月巴黎

En avril à Paris

格什温(莫里斯·惠特尼改编)

Gershwin (transcr. Maurice Whitney)

千娇百媚

Oh lady, be good!

小约翰·施特劳斯(阿道夫·舒尔茨-埃夫勒改编)

Johann Strauss II (transcr. Adolf Schulz-Evler)

阿拉伯风格《蓝色多瑙河》

Arabesken über "An der schönen blaunen Donau"

*曲目以现场为准 Program subject to change

*本文内容转载自「阿姆斯特朗音乐艺术」

相关推荐
x